Учёная стерьва (с) А.С. Пушкин




Скажите, чего он от меня хочет? :duma2:

Комментарии
15.01.2006 в 12:58

Не человек, убей его и мороки не будет.
15.01.2006 в 15:50

Учёная стерьва (с) А.С. Пушкин
А кто же мне тогда скажет, что не надо писать "цереПонии"?

(у меня всегда почему-то так набирается).
18.01.2006 в 16:24

too much of a good thing is wonderful
У меня Ворд и Транслит такие же. Пишу письмо, предлагают, причём оба, заменить "мобильник" на "могильник". Куда катится мир? :-D
18.01.2006 в 18:16

Itsumo sobani, itsumo hitori
ИМХО, он хочет "например, русалки относятся к". А зачем после русалок запятая? Он, видимо, не понял конструкцию вцелом... Он же тупой комп ^^



А я обычно слова типа "мобильник" добавляю сразу. Жаль, незя по-человечески добавлять, вместе с парадигмой слова. Приходится всё по одному: мобильник, мобильника, мобильнику, ... ... ... oo



(потом у меня словарь пестрит ругательствами, японскими словами и сленгом ^^)
18.01.2006 в 18:23

too much of a good thing is wonderful
G-Shadow

А в транслите вообще нельзя свои слова в словарь добавлять... он только свои знает...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии