Учёная стерьва (с) А.С. Пушкин
Вот тут на animeforum.ru возник спор, что такое мантикора. Я сняла с полки (а ещё честнее, подняла с полу:)) Плиния, набила соответствующий текст и перевела. Решила запостить сюда для тех, кого интересуют мантикоры:



Итак:



Плиний Старший. Естественная история. Книга VIII, глава XXI (по другим изданиям - XXX).



Apud eosdem nasci Ctesias scribit, quam mantichoram appellat, triplici dentium ordine pectinatim coeuntium, facie et auriculis hominis, oculis glaucis, colore sanguineo, corpore leonis, cauda scorpionis modo spicula infigentem: vocis, ut si misceatur fistulae et tubae concentus; velocitatis magnae, humani corporis vel praecipue appetentem.



Перевод:

У них же, как пишет Ктесий (=у эфиопов), рождается такая, которую называют "мантикорой", с тройным рядом идущих друг за другом зубов наподобие гребня, с лицом и ушами человека, голубыми глазами, кроваво-красного цвета, телом льва, хвостом скорпиона, как бы унизанном шипами; голосом, в котором как бы смешиваются звук флейты и трубы, очень быстрая и превыше всего жаждущая человеческого тела.